Творческий вечер «В недрах мира и свободы»

23 июля (четверг), 18:30, 2026г.
Государственный музей А.С. Пушкина - Садовый павильон ГМП
(Пречистенка, 12/2, стр. 10, ст. м. «Кропоткинская», вход с Чертольского переулка)

«В саду у Пушкина»: цикл летних мероприятий в саду усадьбы
Государственного музея А.С. Пушкина


Творческий вечер
«В недрах мира и свободы»
История забытого русского поэта XVIII века
Александра Перепечина




В гостях у музея –  Максим Лаврентьев, поэт, прозаик, переводчик, культуролог, знаток русской словесности.
 
Максим Лаврентьев – личность чрезвычайно интересная, разносторонне одаренный человек (кроме литературной деятельности, он еще пишет картины и играет на многих музыкальных инструментах).  В его литературном багаже нескольких поэтических сборников. Одним из уникальных его литературных трудов является перевод на русский поэтический язык библейских «Давидовых псалмов». 

С недавнего времени Максим Лаврентьев занимается восстановлением памяти одного из практически забытых русских поэтов 18 века Александра Перепечина.  О нём и пойдёт речь на творческой встрече...
 
«В прошлом году исполнилось 280 лет со дня рождения, а в нынешнем, 2026-м – 225 лет со дня смерти русского стихотворца XVIII столетия Александра Ивановича Перепечина. Более чем на два века он был совершенно забыт читателем (за одним исключительным случаем, о котором расскажет на своем творческом вечере поэт и писатель Максим Лаврентьев), не стяжав себе ни славы у современников, ни даже особой известности. Единственные скупые прижизненные сведения о нём находим в биобиблиографическом «Опыте исторического словаря о российских писателях» (1772) Николая Новикóва, знаменитого русского просветителя и масона. Впрочем, в год выхода новиковского словаря наш герой был ещё относительно молодым (27 лет) человеком и не мог похвастать обилием созданных, а уж тем более изданных произведений.

Итак, родился он в 1745 году в Москве, в дворянской семье, окончил Московскую университетскую гимназию и, поступив уже собственно в университет, вошёл в литературный круг Михаила Хераскова, с 1761 года исполнявшего обязанности директора этого учебного заведения. Тяжеловесное влияние «херасковской школы» заметно в его первых дошедших до нас лирико-философских сочинениях, опубликованных в основанном Херасковым журнале «Доброе намерение» (1764). Речь идёт о двух стихотворениях – «Молитва» и «Ода духовная», ещё наивно-ученических и незатейливых по мысли (а также не вполне оригинальных, явно заимствующих тематику и стилистику Давидовых псалмов), однако обнаруживающих в девятнадцатилетнем авторе по крайней мере способного версификатора. Вот начало «Оды духовной»:
 
О! Ты, живущий над звездáми,
Рукою содержай весь свет,
Владеешь с горних мест над нами,
К Тебе вся тварь возопиет.
 
Мы, грешны твари, призываем,
Тебя Создателя Творца,
С слезами, с воплем прибегаем
В покров всещедрого Отца…
 
Мимоходом заметим, что перепечинская «Ода духовная» ни в коем случае не является подражанием державинской оде «Бог» («О, Ты, пространством бесконечный…»), до возникновения которой оставалось ещё два десятилетия. Скорее уж наоборот…».*
 
* Из литературоведческой статьи Максима Лаврентьева «Объективности ради» об Александре Перепечине («Литературная Россия», № 20, 22.05.2026)

Вход по билетам